2022/23
30451 - Literatura francesa del siglo XX
Optativa
2.2. Resultados de aprendizaje
El estudiante, para superar esta asignatura, deberá demostrar los siguientes resultados...
Comprende, identifica, sintetiza con sentido crítico y extrae conclusiones relevantes de textos literarios franceses del siglo XX (CE3).
Distingue, valora con sentido crítico y aprecia las cualidades intrínsecas, histórico-sociales, genéricas y estéticas propias de textos literarios franceses del siglo XX (CE3).
Recoge, ordena, clasifica y jerarquiza información sobre diferentes temas, autores y obras de la literatura francesa del siglo XX (CE3).
Organiza datos, estructura información y la transmite con rigor, verbalmente o por escrito a un receptor no especializado, a partir de su trabajo con textos literarios franceses del siglo XX (CE17).
Sitúa y contextualiza elementos de la literatura francesa del siglo XX y los encuadra en su momento cultural y con sus relaciones intertextuales (CE17).
Utiliza fuentes bibliográficas, aplica metodologías y datos de estudio a diferentes textos de la literatura francesa del siglo XX (CE25).
Amplía su competencia lectora y expresiva a través de la comprensión de la lengua literaria francesa del siglo XX (CE27)
Resuelve problemas sencillos de lectura e interpretación planteados por los textos literarios franceses del siglo XX (CE27).
3.1. Tipo de pruebas y su valor sobre la nota final y criterios de evaluación para cada prueba
El estudiante deberá demostrar que ha alcanzado los resultados de aprendizaje previstos mediante las siguientes actividades de evaluación
Primera convocatoria
1. Sistema de evaluación continua
Para acogerse al sistema de evaluación continua:
- el estudiante deberá presentarse a lo largo del semestre, siguiendo el calendario establecido por el profesor, a una serie de pruebas cuyo carácter será fundamentalmente práctico.
- se exigirá una asistencia del 80%, como mínimo, a las actividades prácticas previstas.
El incumplimiento de esta condición y/o la no realización de las actividades prácticas planteadas, supondrá la pérdida del derecho a calificación en evaluación continua y el paso automático a la vía de evaluación global.
Prueba 1: Prueba práctica sobre competencia en el manejo, comprensión directa y extracción de datos relevantes para el análisis de los textos literarios franceses.
Ponderación: 30% de la calificación final.
Criterios de evaluación: Evaluación por el profesor, tomando en consideración:
- Pertinencia y argumentación crítica en las respuestas a las cuestiones planteadas en la prueba.
- Orden y claridad en la presentación y aspectos formales de la prueba.
- Para promediar en la calificación final, el estudiante deberá obtener en esta prueba un mínimo de 4 puntos sobre 10.
Las incorrecciones en el uso de la lengua francesa que demuestren una competencia comunicativa inferior a B2.2 del MCRL tendrán como consecuencia directa la insuficiencia en la superación de la tarea.
Prueba 2: Prueba práctica sobre competencias en la interpretación de dos textos literarios.
Ponderación: 50% de la calificación final.
Criterios de evaluación: Evaluación por el profesor, tomando en consideración:
- Calidad en la presentación y ausencia de faltas de ortografía o de erratas.
- Claridad y orden expositivo en la estructuración del trabajo.
- Rigor en la extracción, manejo y análisis de datos, y capacidad para interrelacionar conceptos.
- Pertinencia de las interpretaciones extraídas del texto.
- Para promediar en la calificación final, el estudiante deberá obtener en esta prueba un mínimo de 4 puntos sobre 10.
Las incorrecciones en el uso de la lengua francesa que demuestren una competencia comunicativa inferior a B2.2 del MCRL tendrán como consecuencia directa la insuficiencia en la superación de la tarea.
El estudiante que suspenda con menos de 4 puntos las pruebas 1 y 2, entregadas en fechas anteriores a las del examen, deberá hacer una nueva entrega de cualquiera de ellas el día del examen global.
El formato de dichas pruebas será especificado por el profesor o profesora de la asignatura.
Prueba 3: Presentación oral de algún aspecto teórico del programa.
Ponderación: 20% de la calificación final.
Criterios de evaluación: Evaluación por el profesor, tomando en consideración:
- Calidad, claridad y orden en la presentación; ausencia de errores lingüísticos.
- Capacidad de síntesis y pertinencia de las respuestas a los temas propuestos.
- Para promediar en la calificación final, el estudiante deberá obtener en esta prueba un mínimo de 4 puntos sobre 10.
Las incorrecciones en el uso de la lengua francesa que demuestren una competencia comunicativa inferior a B2.2 del MCRL tendrán como consecuencia directa la insuficiencia en la superación de la tarea.
2. Sistema de evaluación global (a realizar en la fecha fijada en el calendario académico)
La prueba consistirá en la realización de un examen escrito, en lengua francesa, sobre algunos de los temas teóricos explicados en clase.
Ponderación: 20%
Criterios de evaluación: Evaluación por el profesor, tomando en consideración:
- Calidad, claridad y orden en la presentación, ausencia de faltas de ortografía o de errores lingüísticos.
- Capacidad de síntesis y pertinencia de las respuestas a los temas propuestos.
- Capacidad de síntesis y pertinencia de las respuestas a las preguntas sobre lecturas del curso.
- Para promediar en la calificación final, el estudiante deberá obtener en esta prueba un mínimo de 4 puntos sobre 10.
Las incorrecciones en el uso de la lengua francesa que demuestren una competencia comunicativa inferior a B2.2 del MCRL tendrán como consecuencia directa la insuficiencia en la superación de la tarea.
Para poder completar su evaluación, el estudiante deberá presentar el día del examen las siguientes entregas:
Entrega 1: Prueba práctica sobre competencia en el manejo, comprensión directa y extracción de datos relevantes para el análisis de los textos literarios franceses.
Ponderación: 30% de la calificación final.
Criterios de evaluación: Evaluación por el profesor, tomando en consideración:
- Pertinencia y argumentación crítica en las respuestas a las cuestiones planteadas en la prueba.
- Orden y claridad en la presentación y aspectos formales de la prueba.
- Para promediar en la calificación final, el estudiante deberá obtener en esta prueba un mínimo de 4 puntos sobre 10.
Las incorrecciones en el uso de la lengua francesa que demuestren una competencia comunicativa inferior a B2.2 del MCRL tendrán como consecuencia directa la insuficiencia en la superación de la tarea.
Entrega 2: Prueba práctica sobre competencias en la interpretación de dos textos literarios.
Ponderación: 50% de la calificación final.
Criterios de evaluación: Evaluación por el profesor, tomando en consideración:
- Calidad en la presentación y ausencia de faltas de ortografía o de erratas.
- Claridad y orden expositivo en la estructuración del trabajo.
- Rigor en la extracción, manejo y análisis de datos, y capacidad para interrelacionar conceptos.
- Pertinencia de las interpretaciones extraídas del texto.
- Para promediar en la calificación final, el estudiante deberá obtener en esta prueba un mínimo de 4 puntos sobre10.
Las incorrecciones en el uso de la lengua francesa que demuestren una competencia comunicativa inferior a B2.2 del MCRL tendrán como consecuencia directa la insuficiencia en la superación de la tarea.
Segunda convocatoria
Prueba de evaluación global (a realizar en la fecha fijada en el calendario académico)
La prueba consistirá en la realización de un examen escrito, en lengua francesa, sobre algunos de los temas teóricos explicados en clase.
Ponderación: 20%
Criterios de evaluación: Evaluación por el profesor, tomando en consideración:
- Calidad, claridad y orden en la presentación, ausencia de faltas de ortografía o de errores lingüísticos.
- Capacidad de síntesis y pertinencia de las respuestas a los temas propuestos.
- Capacidad de síntesis y pertinencia de las respuestas a las preguntas sobre lecturas del curso.
- Para promediar en la calificación final, el estudiante deberá obtener en esta prueba un mínimo de 4 puntos sobre 10.
Las incorrecciones en el uso de la lengua francesa que demuestren una competencia comunicativa inferior a B2.2 del MCRL tendrán como consecuencia directa la insuficiencia en la superación de la tarea.
Para poder completar su evaluación, el estudiante deberá presentar el día del examen las siguientes entregas:
Entrega 1: Prueba práctica sobre competencia en el manejo, comprensión directa y extracción de datos relevantes para el análisis de los textos literarios franceses.
Ponderación: 30% de la calificación final.
Criterios de evaluación: Evaluación por el profesor, tomando en consideración:
- Pertinencia y argumentación crítica en las respuestas a las cuestiones planteadas en la prueba.
- Orden y claridad en la presentación y aspectos formales de la prueba.
- Para promediar en la calificación final, el estudiante deberá obtener en esta prueba un mínimo de 4 puntos sobre 10.
Las incorrecciones en el uso de la lengua francesa que demuestren una competencia comunicativa inferior a B2.2 del MCRL tendrán como consecuencia directa la insuficiencia en la superación de la tarea.
Entrega 2: Prueba práctica sobre competencias en la interpretación de dos textos literarios.
Ponderación: 50% de la calificación final.
Criterios de evaluación: Evaluación por el profesor, tomando en consideración:
- Calidad en la presentación y ausencia de faltas de ortografía o de erratas.
- Claridad y orden expositivo en la estructuración del trabajo.
- Rigor en la extracción, manejo y análisis de datos, y capacidad para interrelacionar conceptos.
- Pertinencia de las interpretaciones extraídas del texto.
- Para promediar en la calificación final, el estudiante deberá obtener en esta prueba un mínimo de 4 puntos sobre10.
Las incorrecciones en el uso de la lengua francesa que demuestren una competencia comunicativa inferior a B2.2 del MCRL tendrán como consecuencia directa la insuficiencia en la superación de la tarea.